-
1 гром
м.1) tuonoгром аплодисментов — scroscio di applausi, applausi fragorosi••метать громы и молнии — lanciare fulmini (e saette) -
2 -F1429
(обыкн. употр. с гл. andare, arrivare, ecc.) как гром с ясного неба:La notizia della vendita e della compera dell' «Omnibus» scoppiò come un fulmine a ciel sereno: i moderati, quei della Giunta specialmente, erano sbigottiti e dicevano roba da chiodi all'ex direttore del giornale.... (G. Rovetta, «Mater dolorosa»)
Известие о продаже «Омнибуса» в другие руки поразило как гром среди ясного неба умеренных, особенно членов Джунты, которые, в полном смятении, поносили на чем свет стоит бывшего редактора газеты. -
3 fulmine
mfulmine a sfera / sferico — шаровая / сферическая молнияSyn:••scatenare fulmini — метать громы и молнииfulmine di guerra — талантливый военачальникcome un fulmine a ciel sereno — как гром среди ясного неба -
4 fulmine
fùlmine m молния( тж перен); грозовой разряд fulmine a sfera -- шаровая молния come un fulmine -- молниеносно, быстро scatenare fulmini -- метать громы и молнии fulmine di guerra -- талантливый военачальник come un fulmine a ciel sereno -- как гром среди ясного неба -
5 fulmine
fùlmine ḿ молния (тж перен); грозовой разряд fulmine a sfera — шаровая молния come un fulmine — молниеносно, быстро¤ scatenare fulmini — метать громы и молнии fulmine di guerra — талантливый военачальник come un fulmine a ciel sereno — как гром среди ясного неба -
6 -P1402
dirne di sette pesti (тж. dire peste или le sette pesti di...)
обвинять кого-л. во всех смертных грехах, вешать собак на кого-л.:Ma i giornali? — apriti cielo! — Tranne i pochissimi, prettamente ministeriali, che per un dovuto riguardo al ministro dell'istruzione non danno altro che un brevissimo conto di pura cronaca, tutti gli altri, in coro, a dir le sette pesti della conferenza e del conferenziere. (G. Rovetta, «L'Idolo»)
— А газеты? Как гром среди ясного неба! За исключением немногих, министерских, которые, чтоб не задеть министра просвещения, ограничились краткими заметками, все остальные в один голос разразились критикой против доклада и самого докладчика, обвиняя его во всех смертных грехах.
См. также в других словарях:
как гром среди ясного неба — нареч, кол во синонимов: 4 • внезапно (46) • как обухом по голове (6) • … Словарь синонимов
КАК ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — «КАК ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА» (Out of the Blue) Канада, 1980, 94 мин. Драма. Чрезвычайно безысходна и запредельна жизнью шестнадцатилетней Синди Барнс (друзья зовут ее Си Би), ее непутевого отца пьяницы Дона, недавно вышедшего из тюрьмы, еще более … Энциклопедия кино
КАК ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится … Фразеологический словарь русского языка
Как гром среди ясного неба — Разг. Экспрес. Неожиданно, внезапно (о какой либо новости, беде). Беда подкралась к ней неожиданно, грянула как гром среди ясного неба одним невзрачным апрельским днём, и именно в такой момент, когда ничего подобного и ожидать было нельзя (Г.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
КАК ГРОМОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится … Фразеологический словарь русского языка
гром среди ясного неба — (Как) гром среди ясного неба Неожиданно, внезапно (обычно о случившейся неприятности, беде и т.п.) … Словарь многих выражений
гром среди ясного неба — Разг. Экспрес. Неожиданно, внезапно (о какой либо новости, беде). Беда подкралась к ней неожиданно, грянула как гром среди ясного неба одним невзрачным апрельским днём, и именно в такой момент, когда ничего подобного и ожидать было нельзя (Г.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
БУДТО ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится … Фразеологический словарь русского языка
ТОЧНО ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится … Фразеологический словарь русского языка
Как гром среди ясного неба — неожиданная неприятность. ФСВЧиЭ … Термины психологии
СЛОВНО, ТОЧНО ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА — прозвучать и т. п.; совершиться и т. п.; что быть, стать Неожиданно, вдруг. Имеется в виду, что действие (часто речевое), событие (Р) происходит внезапно, незапланированно, обычно некстати и нарушает привычное, естественное течение дел. Говорится … Фразеологический словарь русского языка